01/12/2015
Poznaj 10 najpopularniejszych przysłów w języku norweskim! cz.10
poprzedni slajd | slajd 10/10 |
Bedre med en fugl i hånden enn ti på taket
Znaczenie:
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
Dosłowne tłumaczenie:
Lepszy ptak w garści niż dwa na dachu.
poprzedni slajd | slajd 10/10 |